Semi-automatic Acquisition of Machine Translation Knowledge from Examples

نویسندگان

  • Fuji REN
  • Lixin Fan
  • Youliang JIAN
چکیده

A crucial problem in rule-based machine translation is the acquisition of translation knowledge. Many studies have been conducted for automatic acquisition in the past, but they require a great deal of annotated examples. In this paper, we describe a semi-automatic acquisition from translation examples in Japanese-Chinese environment. Whenever necessary, the process interacts with a user (a linguist) who will provides additional information and constraints for generalizing the translation examples. The semiautomatic approach is more efficient in the sense that less examples are required than automatic approaches. Once the acquired knowledge is integrated with an MT system, we observe an improvement in translation quality.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Building A Large Ontology For Machine Translation

This paper describes efforts underway to construct a largescale ontology to support semantic processing in the PANGLOSS knowledge-base machine translation system. Because we axe aiming at broad sem~tntic coverage, we are focusing on automatic and semi-automatic methods of knowledge acquisition. Here we report on algorithms for merging complementary online resources, in particular the LDOCE and ...

متن کامل

Automatic Acquisition of Transfer Rules from Translation Examples

In our research, we have developed a transfer-based machine translation architecture for the translation from Japanese into German. One main feature of the system is the fully automatic acquisition of transfer rules from translation examples by using structural matching between the parsing trees. The translation system has been implemented as part of a language learning environment with the aim...

متن کامل

The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language

Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...

متن کامل

Test-Driving TANKA: Evaluating a Semi-automatic System of Text Analysis for Knowledge Acquisition

The evaluation of a large implemented natural language processing system involves more than its application to a common performance task. Such tasks have been used in the message understanding conferences (MUCs), text retrieval conferences (TRECs) as well as in speech technology and machine translation workshops. It is useful to compare the performance of different systems in a predefined appli...

متن کامل

Towards Semi Automatic Construction of a Lexical Ontology for Persian

Lexical ontologies and semantic lexicons are important resources in natural language processing. They are used in various tasks and applications, especially where semantic processing is evolved such as question answering, machine translation, text understanding, information retrieval and extraction, content management, text summarization, knowledge acquisition and semantic search engines. Altho...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1998